SzukajSzukaj
dołącz do nas Facebook Google Linkedin Twitter

Nie przyznali grantu na tłumaczenie książki Jakuba Żulczyka. Bo to "autor w niełasce"

"Autor w niełasce" - takiego argumentu użyła pracownica Instytutu Książki, odmawiając przyznania grantu na tłumaczenie powieści Jakuba Żulczyka. "To niefortunny komentarz prywatny" - wyjaśnia teraz instytucja.

Dołącz do dyskusji: Nie przyznali grantu na tłumaczenie książki Jakuba Żulczyka. Bo to "autor w niełasce"

15 komentarze
Publikowane komentarze są prywatnymi opiniami użytkowników portalu. Wirtualnemedia.pl nie ponosi odpowiedzialności za treść opinii. Jeżeli którykolwiek z postów na forum łamie dobre obyczaje, zawiadom nas o tym redakcja@wirtualnemedia.pl
User
Piotr
ooo ruskie trolle już w akcji...

pazdrawljaju! :)
0 0
odpowiedź
User
AS
Po tym jak Biden wystawił nas do wiatru dogadując się z Berlinem i Moskwą w sprawie Nord Stream2, to chyba wiadomo kto jest debilem, a kto nim nie jest.
Wiadomo, Duda, nic się nie zmieniło :D
0 0
odpowiedź
User
Pawel
Tak najpierw obrazanie i stanie sie bohaterem,a potem niestety zasadne konsekwencje.Tak jak teraz Jerzy O. hejter PiS a juz w styczniu dzieci przed kosciolami beda stac z puszkami.
0 0
odpowiedź